É impressão minha ou o tal tempinho vindo de África foi-se embora sem dar qualquer justificação, o ingrato? Nada conta o pobre coitado, sempre quis visitar África, e estes dias de suor horrendo souberam-me que nem um chocolate quente num dia de chuva mas, podia ao menos ter desaparecido de mansinho. É que o dia hoje por estes lados está ventoso e cinzento. Perfeito para uma queda do humor e uma reavaliação de possíveis actividades a fazer.
Is it me or the weather that apparently came from Africa disappeared without even leaving an explanation? What a bastard! I have nothing against the poor little one, I always wanted to visit Africa and these past few days of pure african sweat have been amazing, but still, it should have been an warning or a sign. It's jut because today is again one of those grey days with a little touch of wind. Perfect for a break in the good mood and a reavaluation of possible activities to do.
Não me interessa se mochos já estão fora de moda ou coisa parecida. Serão sempre coisas adoráveis para se ter no meio das nossas tralhas. E o mesmo aplica-se às pulseiras no pé. Adoro ver aquelas correntes prateadas em torno do calcanhar, dá logo o seu encanto à perna.
I do not care if owls are already out of fashion or close to it, they will always be a lovely thing to have in the middle of our junk. The same applies to bracelets for legs. I love to see those silver chains around the heel, it never fails at giving its own charm to the leg.
Sem comentários:
Enviar um comentário