terça-feira, 26 de fevereiro de 2013

Paris & Zara !


Uma semana para estar em Paris! E antes disso queria comprar um par de botas e uma mochila fofinha, mas o salário parece nunca mais chegar...
Além disso, não sei se já se deram conta da colecção de colares da Zara. São só a coisa mais adorável de sempre e dói só de olhar e perceber que não se pode ter tudo.

One week until I'm in Paris! Before that I wanted to buy a new pair of boots and a cute bag but my salary seems to take ages to come...
And besides that, I don't know if you already saw Zara's necklace collection. It's just one of the most adorable things ever and it hurts when you look at it and realize you can't have everything.





segunda-feira, 25 de fevereiro de 2013

Polyvore time!


Dress: Dolce&Gabbana stripe t-shirt dress - £562libras
Jacket Alexander McQueen cut out front coat - £2,225 libras
Shoes: Rupert Sanderson High Heel Pumps - £595 libras
Glasses: Tory Burch Oversized Mod Sunglasses - $141 dolars
Bracelets: Kate Spade New York Gramercy Bracelet  - $225


Cheaper Version:
Dress: Topshop - $52
Jacket: Ted Baker Jjana quilted detail trench - £229
Shoes: Kyleigh Stiletto Heel Concealed Platform Court Shoes Black - $41
Sunglasses: ASUS Nude Round Sunglasses - $18
Bracelet: H&M bracelet - £6,99


domingo, 24 de fevereiro de 2013

O meu problema com a Coca-Cola...

...bem, não é bem com a Coca-Cola em si. O meu problema é com a frase que infelizmente já ouvi mais do que uma vez: "Vou beber Coca-Cola Zero, não engorda tanto". Meus amores, se não querem engordar não bebam qualquer refrigerante. Ou sumo, já agora! Existe um líquido bastante bom para isso e chama-se água! A água é bem mais barata e é dela que precisam se se importam assim tanto com o peso.
Não digo para deixarem de comprar qualquer refrigerante ou sumo. Pessoalmente, bebo um sumo no máximo uma vez por mês, mas a qualquer um  de vós basta beberem água às refeições e, numa vez ou noutra (é p'ra loucura! uhuh), comprar um refrigerante!
E já agora, também tenho que confessar que a nova publicidade da Coca-Cola me faz uma certa comichão. Adoro a Coca-Cola como marca e admiro os responsáveis por ela MAS a ideia que me transmitem com a publicidade é que Coca-Cola normal, Coca-Cola Zero, Coca-Cola Light...é tudo a mesma coisa. E isso é um grande No No No. Não percebo o sentido!

I've a problem with Coca Cola. Well, it's not exactly with the brand. The problem is that, unfortunatly, I've been hearing more than once people saying "I'm gonna drink Coca-Cola Zero because it's less fattening". Dear Humans, if you don't wanna get fat you simply don't drink any type of soda nor juice! There's an healthy drink you should drink instead and it's called water! Water is healthier for you and it's way cheaper, your wallet will love it!
I'm not telling anyone to stop buying sodas or juice. When it comes to me, IF I drink juice it's like...once a month, not more that's for sure. But to all of you, it only takes you to stop drinking these type of drinks during every meal. You can still buy it once in a while just don't do it every day!
I also need to confess that Coca Cola's new commercial (in Portugal!) gives me a certain itch. I love this brand and I admire a lot those who are responsible for it, BUT the idea that we get from this commercial is that the usually Coca Cola, Coca Cola Light, Coca Cola Zero...it's all the same. And that's a big No No No. I just don't get it!


sexta-feira, 22 de fevereiro de 2013

OSS!


E eu que me esqueci que à dois dias atrás comemorou-se três anos que participei no Optimus Secret Show com os Tokio Hotel? Tinha os meus 19 anos na altura mas hoje, com quase 23, continuo a mesma fangirl pseudo-histérica de sempre. Há coisas que nunca mudam.

And I totally forgot that two day ago it was the 3rd anniversary since Optimus Secret Show with Tokio Hotel. Back then I think I was 19 years old but today, with almost 23, I'm still the same annoying fangirl as ever. Some things never change.

Hoje estamos assim!


quinta-feira, 21 de fevereiro de 2013

Dia de compras.

E finalmente tenho leggins com padrão aztec! Graças à Marlene que me avisou por mensagem que a Stradivarius estava a vendê-las baratas, finalmente posso deixar de olhar invejosa para todos aqueles que já andavam pela rua a vangloriar-se e a atirar-me à cara que as tinham. Não importa que nem me conhecessem, tenho certezinha absoluta que faziam de propósito.

And finally I have aztec leggings! Thanks to Marlene who sent me a text messages telling me Stradivarius was selling them at a cheap price, I can finally stop giving jealous looks to those who walk on the street wearing it. It's not like they actually know me at all but I swear they were totally doing on purpose.

Stradivarius - 9,99€

E como eu sou impossível de sair de casa obviamente tinha que gastar uns euros extra. Mas é para isso mesmo que os saldos servem, gastar dinheiro que não se ia gastar mas já que é barato perde-se a cabeça. Desta vez foi um corrector de olhos e um batom que supostamente era castanho mas devo-me ter enganado e trouxe um vermelho rosado. Mas porque é que ainda uso óculos?

And since I simply can't get out of house, obviously I had to spend a little extra money. But that's why shopping sales exists, to spend money we weren't going to but since it's cheap we go a little extra wild. This time it was an eye concealer and a lipstick which was supposed to be brown but I took home the wrong one and now I have two pink lipsticks. Why I still use eyeglasses is a big wonder!

KIKO - €5,50


KIKO - €1,90

E claro que depois de um par de horas a caminhar tive que alimentar a minha pobre pessoa. Dietas à parte, lá foi uma waffle deliciosa, coberta todinha de chocolate e um chá a acompanhar. Yummny!

Oh, and after walking for a couple of hours I had to feed myself. Forgetting my diet a little bit, I went for a delicious waffle with chocolate and tea. Super yummy!


quarta-feira, 20 de fevereiro de 2013

Coffee. Coffee everywhere!

Hoje saí para um café com uma colega. Tenho sido atacada pelo bicho do aborrecimento por isso foi bom ter algo para me ocupar a cabeça. Além disso, sendo a viciada em café que sou (se cortar os pulsos tenho certezinha absoluta que sai café) foi bom abastecer o organismo porque 24h sem beber uma gotinha foi bastante doloroso para mim.

Today I met a friend for some coffee. Since it feels like I was bitten by the "boredom mosquito" it felt good to have something to focus my mind on. Besides, being the coffee addicted person that I am (if you cut my wrists I'm 100% sure I'll bleed coffee) it was good to feed my body with it. I must admit 24 hours without a single drop of coffee was quite a painful hangover.

 




A camisola é da H&M mas já que sou uma pobre desculpa de pessoa no que toca a altura uso-o como vestido. As meias são da Calzedonia (único sítio em Portugal que vende meias que não consigo romper!) e o anel é da Bijou Brigitte, dos meus favoritos.

The sweater was bought at H&M but since I'm a poor excuse of a person when it comes to height I wear it as a dress. The pantyhose are from Calzedonia (the only place in Portugal selling pantyhose which I can't screw up!) and the ring is from Bijou Brigitte, one of my faves.